Document d'archives : La vie quotidienne au Rove par deux anciens rovenains

Contenu :

Cette enquête complète et varie celles déjà effectuées au Rove. Des anecdotes sont répétées, mais par la présence d'un autre informateur, Francis, lui aussi descendant de chevriers et érudit sur l'histoire de son village, d'autres se rajoutent, comme des histoires de chasse, des poésies ou encore des explications de lieux-dits. On dénote un souci d'analyse et d'identité de la population rovenaine, qualifiée entre autre de poète, de révolutionnaire, et toujours de bonne vivante. En effet, chaque trait abordé comme caractéristique d'une époque est illustré par une anecdote affirmée réelle, d'une personne de leur entourage. Par exemple, l'emploi du provençal et du patois chez les générations passées, la sanction et l'interdiction de la langue maternelle pour beaucoup d'entre eux est joliment décrit à travers trois récits aux allures de galéjades. L'entretien se poursuit sur les histoires pour faire peur et les légendes. Sont également abordées les traditions, de Noël et de baptëme par exemple, mais aussi de certains jours qui permettaient de lire le temps qu'il fera. Parmi les activités des Rovenains, la chasse, la pêche, mais également des jeux collectifs (joutes, course d'ânes) ou des informateurs lorsqu'ils étaient petits sont remémorés. Francis nous parle un moment de la richesse de la langue provençale de par la précision de son vocabulaire. L'entretien se termine sur une anecdote historique mettant en scène Anne d'Autriche, Louis XIII et Richelieu.

Cote :

MMSH-PH-1948

Langues :

français régional, provençal maritime. Grand intérêt pour la langue provençale de l'informateur.

Description physique :

conte-légende-récit : témoignage thématique
Information matérielles :
1 MD
Importance matérielle :
Durée : 1 h 53 min

Où consulter le document :

Maison méditerranéenne des sciences de l'homme (MMSH) - Secteur Archives de la recherche

Liens