Document d'archives : Transcriptions et traductions d'entretiens menés auprès de notables, dans des communes du Niger (Transcriptions d'entretiens,...
Titre :
Transcriptions et traductions d'entretiens menés auprès de notables, dans des communes du Niger (Transcriptions d'entretiens, cahier à spirales n°1)
Contenu :
le cahier recueille les transcriptions/traductions des entretiens menés auprès d'un imam de Tirmini, du président d'un COGES (Comité de Gestion des Etablissements Scolaires), du gérant d'un grenier communautaire, d'un commerçant de mil, d'un vendeur de calebasses. Les sujets abordés sont, par exemple, l'histoire personnelle des témoins, leur rôle dans la communauté, le rôle de leur structure, la vie de la communauté ... Une place importante est donnée aux questions agricoles.
Cote :
MMSH_ODS_B1_A-08_001-022
Inventaire d'archives :
Langues :
français, songhai - zarma
Description physique :
Information matérielles :
Cahier à spirale orange
Assez bon état ; dos du cahier abimé, taches brunes et jaunâtres à l'intérieur
Importance matérielle :
180 pages, dont 22 vues écrites et numérisées
Dimensions :
A4
Institutions :
Lieux :
Thèmes :
Administration publique, Agriculture des régions arides, Anthropologie, Anthropologie -- Méthodologie, Anthropologie appliquée, Anthropologie médicale, Calebasses, Céréales -- Industrie et commerce, Enquêtes de terrain (ethnologie), Ethnologie, Imāms (sunnisme), Millets, Participation communautaire, Politique publique, Wogo (peuple d'Afrique)